martes, 15 de noviembre de 2011

Herta Müller: Escritora de los desposeídos.

"Mi madre había vaciado todas las habitaciones. En el cuarto donde habían velado el cadáver se veía ahora una gran mesa. Era una mesa de matarife. Encima había un plato blanco vacío y un florero con un ramillete ajado de flores blancas"
***
"Tu padre tiene muchos muertos en la conciencia, dijo uno de los hombrecillos borrachos. Yo le dije: estuvo en la guerra. Por cada veinticinco muertos le daban una condecoración. Trajo a casa varias medallas".
***
(De: Oración fúnebre. En tierras bajas)


---------------------------
" Me convocan cada vez más a menudo: martes a las diez en punto, sábado a las diez en punto, miércoles a las diez en punto, uno termina por creer que los años son como semanas. No me sorprende ya que el invierno, luego de este verano extinto, venga más pronto.
En el camino que lleva al tranvía, los arbustos de bayas blancas vuelven a asomar entre las empalizadas. Como botones de nácar que estuvieran cosidos en lo bajo, quizá incluso en la tierra, o como bolitas de pan. Estas bayas son demasiado pequeñas para ser cabezas de pájaros blancos moviendo el pico, pero no puedo evitar pensar en cabezas de pájaros blancos. A ustedes les toca dar el vuelco. Más vale pensar en la nieve moteando la hierba, pero hay algo ahí que se pierde, o tener ganas de dormir a causa de la tiza.
El tranvía no tiene horarios fijos.
Me parece escuchar su ruido, a menos de que sean los álamos con las hojas secas. Ahí llega, hoy me quiere llevar pronto. He previsto dejar subir antes al viejo de sombrero de paja. Cuando llegué, ya esperaba en la parada, quién sabe desde cuándo. No que esté decrépito, sino que también es magro como su sombra, jorobado y sin brillo. En su pantalón, nada de trasero ni de caderas, sólo sobresalen las rodillas. Pero si puede abstenerse de escupir justo cuando la puerta se abra, entonces voy a subir antes que él. Casi todos los lugares están libres, los revisa y se queda de pie. Y decir que estas personas tan viejas no están cansadas, que no se reservan la posición erecta para los lugares donde es imposible sentarse. A veces se les escucha declarar: en el cementerio, habrá mucho tiempo para estar acostado. Diciendo eso, no piensan tanto en morir, y además tienen razón. Eso nunca ha funcionado como tal, también hay jóvenes que mueren. Yo, me siento siempre que no estoy obligada a permanecer de pie. Moverse en la silla es como caminar estando sentado. El hombre me observa, se lo siente de inmediato en este vehículo vacío. Hablar, no tengo la cabeza para ello, si no le preguntaría si quiere una foto mía. Poco le importa molestarme con sus miradas insistentes. Afuera, la mitad de la ciudad desfila, árboles y casas para variar. A esta edad, las personas presienten antes las cosas que los más jóvenes, es lo que se dice. Este viejo tal vez presiente que hoy tengo en el bolso una pequeña servilleta, dentífrico y un cepillo para los dientes. Y ningún pañuelo pues no quiero llorar. Paul no se dio cuenta hasta que punto tengo miedo de que Albu me conduzca a la célula situada bajo su oficina. No le he dicho nada a Paul; si eso sucede, lo sabrá muy pronto. El tranvía avanza despacio. El sombrero de paja del viejo tiene un listón manchado, sin duda por el sudor o la lluvia. Para saludarme, como de costumbre, Albu me besará la mano babeando encima. "

De: La convocatoria (2001)

***




Sobre la autora: Escritora rumano-alemana nacida en Nitznitzkydorf, ciudad germano hablante de la región de Timisoara, en Rumania. Estudió filología germánica y rumana en la Universidad del Oeste de Timisoara, trabajando como traductora técnica entre 1977 y 1979 en una fábrica de ingeniería, pero fue despedida en 1979 por no cooperar con la Securitatea Statului, la policía secreta del régimen comunista rumano. Durante ese tiempo subsistió como empleada en una guardería e impartiendo lecciones de alemán. Su primer libro fue la colección de cuentos En tierras bajas (1982) y más tarde Drückender Tango, un libro muy crítico contra el régimen comunista de Nicolae Ceaucescu. Con 34 años y junto a su marido el novelista Richard Wagner, marchó definitivamente a Alemania, fijando su residencia en Berlín. Es autora entre otros de los libros, El ser humano es un gran faisán en el mundo (1986), La piel del zorro (1992), La bestia del corazón (1994), In der Falle, Gotinga (1996), The Land of Green Plums (1998), Im Haarknoten wohnt eine Dame (2000), La convocation (2001), Die blassen Herren mit den Mokkatassen (2005) y Columpio de la respiración (2009). Sus libros y ensayos reflejan la opresión y sus consecuencias en las personas, así como la situación de los exiliados. Es miembro de la Academia Alemana de Oratoria y Literatura de Darmstadt (Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung) desde 1995. En 1997 abandonó el PEN Club como forma de protesta por la decisión de reunir las asociaciones de Alemania del Este y del Oeste tras la caída del muro de Berlín. Ha sido galardonada con los premios Aspekte (1984), Ricarda Huch (1987), Roswitha von Gandersheim (1990), IMPAC (1999) y finalmente el Premio Nobel (2009). En este premio se reconoce su capacidad para describir con la concentración de la poesía y la franqueza de la prosa, el paisaje de los desposeídos.


Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

domingo, 13 de noviembre de 2011

¿Qué está sucediendo en Europa? Berlusconi e Italia; Papademos y Grecia.

La cosa Berlusconi

Leí hace poco una nota que el mismo Saramago, premio Nobel de Literatura, había dejado escrito antes de morir en su cuaderno, bueno por no decir su blog personal que iniciara hasta hace menos de tres años. Ésta llevaba por título la cosa Berlusconi. Comento esto porque hoy por la tarde en uno de mis paseos por el centro de Lima, específicamente en el hall de lectura de la Casa de la Literatura Peruana, esta nota del escritor portugués me vino al recuerdo al leer  lo que ya parecía venirse. Una mera confirmación a la suspicacia mía que había venido anidándose desde hace pocos días, dados los últimos acontecimientos en Europa.

La nota bien trabajada que escribía la periodista Gisela López Lenci para el diario El Comercio de Lima dejaba en claro algo: la caída del mismísimo primer ministro italiano Silvio Berlusconi había tenido eco esta semana, para ser más exacto el martes  Il Cavaliere” dimitía a su cargo. Pero, quién era este hombre mundialmente conocido. Vaya paradoja de la escritura. El magnate fue casi dueño de la política italiana durante 17 años. Su impresionante fortuna le permitió comprar empresas y lealtades que, en muchos casos, le evitaron la cárcel. Sus gobiernos han estado marcados en su gran mayoría por escándalos mediáticos de corrupción y desenfrenos sexuales. Sin embargo, fue la crisis económica europea la que terminó arrastrándolo. Il Cavaliere” tuvo que renunciar. “Era necesario hacer el país, es necesario dar una respuesta a Europa y a los mercados”, dijo Berlusconi tras perder la mayoría del parlamento. Y no fueron los comunistas, como calificó siempre a sus opositores, los que finalmente dictaron su sentencia, sino las leyes del más puro y duro mercado financiero. Una deuda pública estratosférica de casi dos billones de euros, bonos italianos cada vez menos rentables y un ínfimo crecimiento económico pusieron contra las cuerdas a los políticos italianos.

Esta vez no fue su dinero el que determinó su permanencia en el cargo. Fue el dinero de todos los italianos, griegos, españoles y demás europeos en crisis los que adelantaron su salida, prevista para
 el 2013. La crisis de la estabilidad política de la propia Unión Europea siguen pendiendo de un hilo, pero estuvieron en alerta roja esta semana ante lo que venía aconteciendo en Grecia e Italia.

Según explicó Guillermo Arbe, aludiendo al caso Berlusconi, lo único que les interesa a los mercados financieros es si los gobiernos pueden pagar sus deudas o no. No les interesa la corrupción. Sentenció,”Es que la plata manda más que el sexo”.

El último panorama

Según el diario El Comercio de Lima, mientras el nombramiento de un nuevo gobierno ayudó a aclarar el complicado horizonte griego. Lucas Papademos, economista de 64 años asumió como primer ministro con un gobierno de unidad nacional en reemplazo del socialista Giorgios Papandreu, y la misión que le espera es sin dudas: lidiar con una clase política que llevó a Grecia a la ruina. Este hombre, ex vicepresidente del Banco Central Europeo, tendrá ahora que aplicar medidas impopulares para recibir el millonario rescate prometido por sus socios de la Unión Europea y así evitar la salida del país de la zona euro(*).

Desde el inicio de semana los bancos europeos, los inversionistas y los calificadores de riesgo enfocaron su máxima atención en la economía italiana (tercera mayor economía europea), sobre todo luego de que los jefes de Gobierno y de Estado del G-20, el grupo de países industrializados y emergentes del mundo decidieran enviar  a Italia una misión del FMI para “vigilar” la manera en que el Gobierno cumplía sus deberes económicos. Otra comisión de expertos técnicos de la Comisión Europea reforzaba el sentimiento de desconfianza. Para todos era lo bastante claro. Una cosa es salvar a Grecia, que representa el 2% del PBI europeo, y otra muy diferente rescatar a Italia.  

(*)La zona euro o eurozona.- La Unión Europea está formada por 27 países, pero la eurozona, donde rige el euro como moneda única, está compuesta de 17. Desde el 2010, en la crisis empezó a desestabilizar la economía europea de diez países que se han visto obligados a cambiar de gobierno, convocar a elecciones antes de tiempo o soportar protestas sociales. Estos son: Portugal, Irlanda, Gran Bretaña, Hungría, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Grecia e Italia.

Comentario final

Pienso, que lo sucedido en la Italia europea, es un claro ejemplo de lo que no se debe hacer. El problema, tal vez no está en tener o no tener dinero para sustentar los créditos fiscales, sino en saber cómo administrar este dinero. Administrar un Estado es muy importante,  y más aún con responsabilidades compartidas entre gobernador y gobernado. Italia, ya lo decía Saramago, dos veces había elegido a un hombre como primer ministro para que le sirviera de modelo; sin embargo éste no labró, sino al contrario caminó a la ruina, se llevó a todo su pueblo a este inevitable fin contrariamente a los valores de libertad y de dignidad. Por eso, es necesario como ciudadanos siempre velar y exigir a nuestros gobiernos de turno cumplan con esa tan ansiada distribución justa y equitativa de recursos. Así un pueblo siempre progresará.
***
Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

Los escondidos

Y en las sombras
mueren genios sin saber
de su magia
concedida, sin pedirlo
mucho tiempo antes de nacer.*

(En algun lugar. Duncan Dhu)

***


Son pequeños los escondidos como escondidos también son sus nombres. Son de muchos colores y provienen de cualquier lado. Nunca guardan rencor, al contrario (¡Dios sabe cuán exigua es esa exigencia!), en su inocencia sólo buscan manifestaciones de cariño y respeto.

Sus acciones son poco vistas y si alguna vez son vistas, apenas son reconocidas. Nadie se molesta en hacerlas notar. Una mirada indiferente, y pasan. todos pasan.

El lugar de donde vengan no importa mucho, eso sí, sólo importa que no hagan bulla y que pasen desapercibidos. Hacen mucha bulla. ¡ Qué va!

Unos los llaman desconocidos, otros por el contrario ni siquiera se molestan en llamarlos algo. De ellos sólo se sabe que son pequeños, y si alguien alguna vez decidió darles un nombre fue en sobremanera eso: "Los escondidos".

-¿Mamá, ya se fue papá?- dice.

-Sí, este año nuevamente, aquí no verá navidad- responde.

Algunos les dicen: "Los de la casa de barro"; otros,"Los ignorados", "Los que no tienen casa", y aunque suene difícil admitirlo son engendros de la sociedad, para no pocos.

Si algo tienen en común es su única soledad que envuelve su pobreza más, cada día, más. Cuando es navidad no toman chocolate ni tampoco comen biscocho de Pascua. No saben de cosas elementales como jugar con los otros niños o de pasear, no reciben nunca regalos de navidad. Lo único que saben eso sí es trabajar. Cuando uno que otro carro varado va quedando dos o tres pequeños corren para limpiarlo. Limpian carros con sus grasosos y oscuros trapos y sus cabellitos negros jamás reclaman. No han reclamado ni reclamarán nunca nada, porque no les interesa reclamar. Total, quién les hace caso. Apenas tiene algo menos de doce años. Ayudan, eso sí prestos siempre a su mamá y no saben nada más.

¡Oh, pequeñas sílfides revoloteantes en el anonimato!
¡Algún día serán reveladas sus acciones!

El lugar donde viven apenas es de adobe y las calles son de polvos, vientos y arenas. No gritan. Jamás lo hacen, porque ellos saben que no deben hacerlo, así se les ha enseñado. Siempre están callados, y cuando uno entra a su morada siempre se respira silencio. Hace mucho silencio. Ensordecedor silencio.

El barrio donde viven es apenas un lugar remoto en el croquis de algún plano viejo que trajo alguna vez un padre cuando trabajaba de lleva papeles, y aunque es desconocido, para el resto de los demás habitantes, existe. Siempre ha existido.

¡Oh, pequeños genios de la necesidad!

De: Hermanos de la Tierra. Lima.Perú (Escrito del año 2008)


***

*Para este trabajo he creído conveniente usar como epígrafe, parte de la letra de la canción: En algún lugar del grupo musical español Duncan Dhu. Dejo a continuación la música citada.




Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

lunes, 7 de noviembre de 2011

Escribir, sólo eso escribir.

Alguien se acercó a mí esta tarde, y me preguntó " ¿Cómo cree usted que podríamos combatir nuestros inciertos diarios?". Entonces, al verla me sentí conmovido por la sinceridad de su pregunta, guardé silencio y tras meditar un momento dije: "Escribir, sólo eso: escribir"

Dije luego, "Espero que seas lo bastante firme, pero sobre todo honesta para poner por escrito lo que piensas, para poner en la lengua las palabras verdaderas, para poner en las palabras tu propia esencia." No dijo nada, sólo me agradeció.

***

Pienso que todo escritor tiene ante todo un deber para con la vida de las personas de su tiempo: Honestidad y verdad. Compromiso y lucha tenaz son de igual manera esencia del artista. Pero, las personas en general también tienen un deber: preparse para ser mejor. Siguiendo esta regla, los espacios de tiempo quedarán reducidos a la nada cuando exista ante todo: la voluntad.

Las segundas y más importantes metas de nuestra vida, sólo las alcanzamos con el transcurrir del tiempo. Es el tiempo quien se encarga de determinar nuestras acciones presentes, si fueron buenas o malas, por el momento sólo vivamos como sabemos hacerlo día a día, siempre proyectándonos, nada más que eso.

Es curioso que siempre digan todos que el hombre es un ser racional. Sin embargo, no entiendo hasta hoy por qué no se nos dijo también que asimismo es un animal afectivo o sentimental. Pienso, que el hombre es más afectivo que racional. Luego comprendo porqué en mi razonamiento he visto más veces razonar a un gato, antes que verlo reir o llorar. 

Por otra parte, pienso que es la literatura, la única vía para recuperar nuestra mayor condición: la humana. Gracias a las historias y sus personajes, o a las sencillas versificaciones de algún poeta, nuestra consciencia está obligada a empujarnos a ser mejores personas, ya que en ella (en nuestra consciencia) podemos reflejarnos como si se tratara de un espejoque proyecta no sólo lo que soñamos, sino lo que somos en nuestra sensibilidad; por eso literatura y la poesía siempre serán engendros de un mismo estado: la conciencia humana. Sentir y pensar, luego escribir y compartir; clave del oficio de nuestro trabajo, ¿y cuál es ese?, sin duda, que ir siendo cada día mejores seres humanos.

***
Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

Sigmund Freud: Un neurólogo que pudo obtener el Nobel de Literatura en 1936


Un hombre como yo no puede vivir sin un caballo de batalla. Una pasión que lo consuma. Un talento. Yo he encontrado mi talento, y es el servicio. Mi talento es la psicología.

La ciencia moderna aún no ha producido un medicamento tranquilizador tan eficaz como lo son unas pocas palabras bondadosas. (...) Existen dos maneras de ser feliz en esta vida, una es hacerse el idiota y la otra serlo.(...) Cualquiera que despierto se comportase como lo hiciera en sueños sería tomado por loco.

La gran pregunta que nunca ha sido contestada y a la cual todavía no he podido responder, a pesar de mis treinta años de investigación del alma femenina, es: ¿qué quiere una mujer?

Sigmund Freud. Escritos de 1938 

***

El neurólogo austríaco, fundador  de psicoanálisis Sigmund Freud (1856-1939) fue nominado durante doce años para el Premio Nobel de Físiología o Medicina. En 1929, el Comité Nobel de Medicina contrató a un experto que llegó a la conclusión que un estudio sobre la obra de Freud, no era necesario, ya que no tenía ningún valor científico demostrado. Lo que es menos conocido, quizá, es que Romain Rolland, Premio Nobel de Literatura 1915, lo nominara para el Premio Nobel de Literatura de 1936.

Tomado de: Página oficial del Premio Nobel (http:/nobelprize.org)

La interpretación del sueño es la vía regia hacia el conocimiento de lo inconsciente. (La interpretación de los sueños. 1900)

Si dos individuos están siempre de acuerdo en todo, puedo asegurar que uno de los dos piensa por ambos. (La interpretación de los sueños. 1900)


La inmoralidad ha hallado siempre en la religión un apoyo tan firme como la moralidad. (Freud. 1938)

La religión es comparable con la neurosis infantil. (Freud. 1938)

***

En las páginas que siguen demostraré que existe una técnica psicológica que permite interpretar sueños, y que, si se aplica este procedimiento, todo sueño aparece como un producto psíquico provisto de sentido al que cabe asignar un puesto determinado dentro del ajetreo anímico de la vigilia. Intentaré, además, aclarar los procesos que dan al sueño el carácter de algo ajeno e irreconocible, y desde ellos me remontaré a la naturaleza de las fuerzas psíquicas de cuya acción conjugada o contraria nace el sueño. (Interpretación de los sueños. I parte. 1900)

En cuanto a este libro, Freud consideró que el análisis de los sueños era el "camino real" para acceder al inconsciente. Los sueños tienen como función esencial la realización simbólica de los deseos reprimidos, lo que es posible porque el ello no distingue la realidad de la mera representación simbólica, y si la pulsión, deseo o instinto no es demasiado intenso, el ello se contenta con la realización simbólica.

El acceso a lo inconsciente gracias a la interpretación de los sueños es posible gracias a los siguientes factores: en la vida onírica las barreras de la represión están menos presentes que en la vida de la vigilia;
sin embargo, generalmente, no hay una ausencia completa de represión, por lo que los contenidos inconscientes se manifiestan de forma encubierta o simbólica; los símbolos y mecanismos oníricos pueden ser descubiertos merced a la investigación psicoanalítica.

En la interpretación de los sueños es fundamental la distinción contenido manifiesto/contenido latente.

***

La obra introduce el concepto de Yo, y describe la teoría de Freud del inconsciente en lo que concierne a la interpretación de los sueños. Los sueños, desde el punto de vista freudiano, constituyen formas de "cumplimiento de deseo" — tentativas del inconsciente para resolver un conflicto de alguna clase, ya sea algo reciente o algo procedente de lo más hondo del pasado (más tarde en Más allá del Principio de Placer Freud hablaría de los sueños que no parecían constituirse en cumplimiento de deseo). Sin embargo, debido a que la información en el inconsciente se encuentra en una indomable y a menudo perturbadora forma, un "censor" en el preconsciente no permitirá que pase inalterada a la consciencia. Durante los sueños, el preconsciente es más laxo en este deber que en horas de vigilia, pero todavía está atento: como tal, el inconsciente debe falsear y deformar el sentido de su información para que pueda pasar a través de la censura. Así, las imágenes en los sueños a menudo no son lo que parecen ser, según Freud, y necesitan de una profunda interpretación para que puedan informarnos sobre las estructuras del inconsciente.

Freud basa su argumentación en la revisión inicial de trabajos científicos previos de análisis de los sueños, que encuentra interesantes pero inadecuados. A continuación describe una serie de sueños que ilustran su teoría. Muchos de sus sueños más importantes son propios — su método es inaugurado con un análisis de su sueño "La inyección de Irma" — pero muchos también proceden de estudios de casos de pacientes. La mayor parte de las fuentes de Freud para el análisis están en la literatura, y el libro es tanto un autoconsciente intento de análisis literario como un estudio psicológico. Freud aquí también examina en primer lugar lo que más tarde se convertiría en la teoría del complejo de Edipo.



***
Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

viernes, 4 de noviembre de 2011

Wittgenstein: Lo que es pensable es también posible

Revolutionär wird der sein, der sich selbst revolutionieren kann. [Revolucionario será aquel que pueda revolucionarse a sí mismo.]
Vermischte Bemerkungen, 252

***

Me es indiferente que el científico occidental típico me comprenda o me valore, ya que no comprende el espíritu con el que escribo. Nuestra civilización se caracteriza por la palabra 'progreso'. El progreso es su forma, no una de sus cualidades, el progresar. Es típicamente constructiva. Su actividad estriba en construir un producto cada vez más complicado. Y aun la claridad está al servicio de este fin; no es un fin en sí. Para mí, por el contrario, la claridad, la transparencia, es un fin en sí.

Aforismos. Cultura y valor, 30.

***

«...mi obra se compone de dos partes: de la que aquí aparece, y de todo aquello que no he escrito. Y precisamente esta segunda parte es la más importante. Mi libro, en efecto, delimita por dentro lo ético, por así decirlo; y estoy convencido de que, estrictamente, sólo puede delimitarse así. Creo, en una palabra, que todo aquello sobre lo que muchos hoy parlotean lo he puesto en evidencia yo en mi libro guardando silencio sobre ello. [...] Le aconsejaría ahora leer el prólogo y el final, puesto que son ellos los que expresan con mayor inmediatez el sentido.»
Fragmento recogido y traducido en la "Introducción" de Isidoro Reguera y Jacobo Muñoz (1986) a su edición del Tractatus logico-philosophicus, ed. Alianza, Madrid 2002; p. ix



Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

lunes, 31 de octubre de 2011

Thomas Mann: La vida como obra de arte.

" Los sentimientos y observaciones del hombre solitario son al mismo tiempo más confusos y más intensos que los de la gente sociable; sus pensamientos son más graves, más extraños y siempre tienen un matiz de tristeza. Imágenes y sensaciones que se esfumarían fácilmente con una mirada, con una risa, un cambio de opiniones, se aferran fuertemente en el ánimo del solitario, se ahondan en el silencio y se convierten en acontecimientos, aventuras, sentimientos importantes. La soledad engendra lo original, lo atrevido, y lo extraordinariamente bello, la poesía. Pero engendra también lo desagradable, lo inoportuno, absurdo e inadecuado.
(...)

Sus nervios acogían ansiosos los lánguidos tonos, las melodías sentimentales y vulgares, pues la pasión paraliza el sentido crítico y recibe con delicia todo aquello que en un estado de serenidad se soportaría con disgusto.

(...)

A veces permanecía en la arena, con los miembros extendidos; la sábana envolvía su delicado cuerpo; el brazo, suavemente modelado, descansaba en el arenal, con la barbilla apoyada en la palma de la mano. El muchacho llamado Saschu, sentado junto a él, lo contemplaba sumiso, y nada más seductor cabe imaginar que la sonrisa de labios y ojos con que él miraba enaltecido al otro, al admirador, al servidor. Su cabello, rubio, de miel, se adhería en los rizos húmedos a sus sienes y a su cuello; el sol hacía brillar el vello de la parte superior de la espina dorsal; se destacaban claramente bajo la delgada envoltura el fino dibujo de las costillas, la uniformidad del pecho. Sus omóplatos eran lisos como los de una estatua; sus rótulas brillaban y sus venas azulinas hacían que su cuerpo pareciese forjado de un fino material traslúcido. ¡Qué disciplina, qué exactitud de pensamiento expresaba aquel cuerpo tenso y de juvenil perfección!. "


De: Muerte en Venecia

***

" Yo no me ataré ni al partido de Naphta ni al de Settembrini... ¡ Singulares pedagogos con su eterno problema de la presencia! La vida o la muerte, la enfermedad o la salud, el espíritu o la naturaleza... ¿ Son éstas antinomias? ¿ Son siquiera problemas? No, no son problemas. La muerte, con todas sus vergüenzas, está instalada en el corazón de la vida y no habría vida sin ella, y el lugar del horno Dei está entre ambas, a medio camino de la vergüenza y de la razón, lo mismo que el Estado es el término medio entre la comunidad mística y el individualismo acendrado.
(...)

Tal era la imagen que el anciano, durante su vida y después de ella, mostraba a la mirada de sus conciudadanos, y aunque el pequeño Hans Castorp no entendía nada de los asuntos públicos, sus ojos infantiles, de mirada contemplativa, hacían poco más o menos las mismas observaciones -observaciones mudas y, por consiguiente, faltas de crítica, aunque llenas de vida y que más tarde, como recuerdo consciente, conservaron su carácter hostil a todo análisis verbal, siendo tan sólo afirmativo-. Como ya se ha dicho, la simpatía estaba presente, era una afección y afinidad íntima que a veces franquea la barrera de las generaciones. Los niños contemplan para admirar y admiran para aprender y desarrollar lo que llevan por herencia. "
 
De: La montaña mágica
 
***
 
" Cómo le será permitido al poeta equivocarse, cuando su naturaleza y su destino han sido colocados en el sitio más destacado del mundo?... El poeta que fracasa frente al problema humano, planteado bajo la forma política, no es solamente un traidor a la causa del espíritu, en provecho del partido del interés, sino además un hombre perdido. Su pérdida es ineluctable. Pierde su fuerza creadora, su "talento" y ya no habrá nada duradero; más aún, su obra anterior que no lleve la marca de su falta y que haya sido buena, dejará de serlo; ya no significará nada a los ojos de los hombres. "
 
De: Advertencia a Europa
 
***
 
Sobre el autor:
 
Novelista y crítico alemán, una de las figuras más importantes de la literatura de la primera mitad del siglo XX; sus novelas exploran la relación entre el artista y el burgués o entre una vida de contemplación y otra de acción. Mann, hermano menor del novelista y dramaturgo Heinrich Mann, nació en una antigua familia de comerciantes en Lübeck el 6 de junio de 1875. Después de la muerte de su padre, la familia se trasladó a Munich, donde se educó Mann. Fue oficinista en una compañía de seguros y miembro del comité de dirección de la revista satírica Simplicissimus, antes de dedicarse a la escritura como profesión. Estuvo influido por dos filósofos alemanes, Arthur Schopenhauer y Friedrich Nietzsche, aunque rechazaba las ideas de este último. En uno de sus últimos libros, Ensayos de tres décadas (1947), analiza sus propios escritos literarios rastreando las influencias de esos pensadores y de otros artistas.


Las novelas de Mann se caracterizan por una reproducción precisa de los detalles de la vida moderna y antigua, por un profundo y sutil análisis intelectual de las ideas y los personajes, por un punto de vista distanciado e irónico, combinado con un profundo sentido trágico. Sus héroes son con frecuencia personajes burgueses que sobrellevan un conflicto espiritual. Mann exploró también en la psicología del artista creativo. Muchos cuentos cortos precedieron a la escritura de su primera novela importante, Los Buddenbrook (1901), que estableció su reputación literaria y se tradujo a numerosas lenguas. El tema de este libro, el conflicto entre el hombre de temperamento artístico y su entorno de clase media burguesa, volverá a reaparecer en sus cuentos Tonio Kröger (1903) y Muerte en Venecia (1912), llevado al cine por Visconti, y a la ópera por Benjamin Britten. En el 'Bildungsroman' La montaña mágica (1924), su obra más famosa y una de las novelas más excepcionales del siglo XX, Mann somete a la civilización europea contemporánea a un minucioso análisis. Entre sus obras posteriores se encuentran los cuentos Desorden y dolor precoz (1925), sobre el amor paterno, y Mario y el mago (1930), en el que señala los peligros de la dictadura fascista y la cobardía intelectual; la serie de cuatro novelas basada en la historia bíblica de José, José y sus hermanos (1934-1944), y las novelas Doctor Faustus (1947), El elegido (1951) y Confesiones del estafador Felix Krull (1954). El escritor español Francisco de Ayala tradujo algunas de sus obras durante su exilio en Buenos Aires. Mann fue también un notable crítico literario. Entre sus escritos críticos se encuentra Consideraciones de un apolítico (1918), un ensayo autobiográfico en el que llega a la conclusión de que un artista debe estar integrado en la sociedad. Su propio compromiso le llevó a la pérdida de la nacionalidad alemana en 1936 —a pesar de que había recibido en 1929 el Premio Nobel de Literatura— principalmente por su novela Los Buddenbrook, y eso que desde 1933 se exilió de Alemania, con la llegada de Adolf Hitler. Mann se refugió primero en Suiza y después en los Estados Unidos (1938), de donde se hizo ciudadano en 1944. En 1953 se estableció cerca de Zurich (Suiza), donde murió el 12 de agosto de 1955.
 
***
Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

sábado, 29 de octubre de 2011

PABLO NERUDA: LA VOZ MÁS FECUNDA DE AMÉRICA LATINA

ODA A UNA ESTRELLA

ASOMANDO a la noche
en la terraza
de un rascacielos altísimo y amargo
pude tocar la bóveda nocturna
y en un acto de amor extraordinario
me apoderé de una celeste estrella.

Negra estaba la noche
y yo me deslizaba
por la calle
con la estrella robada en el bolsillo.
De cristal tembloroso
parecía
y era
de pronto
como si Ilevara
un paquete de hielo
o una espada de arcángel en el cinto.

La guardé
temeroso
debajo de la cama
para que no la descubriera,
pero su luz
atravesó
primero
la lana del colchón,
luego
las tejas,
el techo de mi casa.

Incómodos
se hicieron
para mí
los más privados menesteres.

Siempre con esa luz
de astral acetileno
que palpitaba como si quisiera
regresar a la noche,
yo no podía
preocuparme de todos
mis deberes
y así fue que olvidé pagar mis cuentas
y me quedé sin pan ni provisiones.

Mientras tanto, en la calle,
se amotinaban
transeúntes, mundanos
vendedores
atraídos sin duda
por el fulgor insólito
que veían salir de mi ventana.

Entonces
recogí
otra vez mi estrella,
con cuidado
la envolví en mi pañuelo
y enmascarado entre la muchedumbre
pude pasar sin ser reconocido.
Me dirigí al oeste,
al río Verde,
que allí bajo los sauces
es sereno.

Tomé la estrella de la noche fría
y suavemente
la eché sobre las aguas.

Y no me sorprendió
que se alejara
como un pez insoluble
moviendo
en la noche del río
su cuerpo de diamante.









***

Desde Lima, Ciudad Capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda.

miércoles, 26 de octubre de 2011

SUBURBIOS DE LA MADRUGADA

No sé si esta vida que llevo es mi vida, u otra vida que me pone el destino. No lo sé. Sinceramente, no lo sé.


Son las 3.30 a.m. Hace madrugada. Había andado muchas horas, hasta perdí la cuenta de cuánto; todo este transcurrir se ha ido dando bajo el sereno de la noche inmensa. Había andado toda la noche, como ya dije. Noche anterior, porque el reloj hace mucho rato había empujado sus minuteros y segunderos a otro nuevo día. Pienso. Ya es parte de la madrugada de hoy. Hoy es jueves, y cosa curiosa no siento frío ni crepitación en mi cuerpo. Ya pasó, al menos la llovizna que se presentó hasta hace unas horas; aunque breve, algo incómoda.

Camino por la avenida ancha de cuatro carriles. Noctámbulos hombres, uno que otro, no son muchos. Sus miradas guardan intrigas. Intrigas varias. Autos pocos. El sonido de su recorrido. Semáforos se apagan y se prenden. Nadie pasa. Llevo sobre los hombros puesto un abrigo azul acero, cuya figura a la luz de la tenue iluminación callejera se derrama delante de mí proyectándose como un aura que acompaña mi solitaria sombra. Sombra que siempre va delante de mí, y a la que no puedo alcanzar por más que intente. Edificios altos, colosales, multicolores, multiformes. Rejas de fierro galvanizadas intercaladas con madera. Hace soledad, mucha soledad.

(...) La noche duerme, susurra entre sueños amaneceres humanos perfectos. Sólo dos seres contemplan el sueño de la noche: Un gato parado sobre una terraza alta y mi conciencia.

Sereno viento. Cálido viento alegre. Silva, danza, camina, marcha. Marcha ligero. Basura regada en suelo oscuro, papelillos volando resquebrajados. La luna no está. Ha cedido su presencia a la inmensidad de la noche lunar. Cielo opaco, inminente. No hay estrellas, ¿habrá cubierto su manto grisáceo las estrellas? Polvo cósmico. Polvo enamorado. Polvo todo se hace, polvo sideral. Hasta mis sueños son siderales. Me siento tranquilo, frondoso, filósofo, pensativo. Y eso que aún faltan diez cuadras para intentar llegar, pero llegar a dónde,… ¿al destino?.

Paso junto a una carretilla de comida rápida. Huele a calientes aromas. Mis nasales hienden calientes aromas. Sigo. No me detengo, nunca me detengo. Sigo movido por mi más enérgico pensamiento. Dos ciclópeos edificios se miran desafiantes, uno al frente del otro. Tal vez, me pregunto, su mayor desafío sea llegar al cielo. Pensé anoche que no iba a cenar, sin embargo cené más de lo debido. (...)

Una música movida combina entre sus letras carnaval y alegría. Eso pasa dentro de un establecimiento. Afuera el conserje municipal recoge la basura de la ausente sociedad. ¡Oh, pobre hormiguero nocturno! Sobre tres desvencijadas llantas arrastra su colector y sigue trabajando.

Es julio 23, me hace bien caminar. Mis pasos me llevan me conducen. Conducen mi destino. (...) Se escucha sólo el silencio. Mucho silencio. Ensordecedor silencio. ¡Calla ya, soledad! ¡Silencio! Sigo caminando. Oigo solo mis pasos. Camina conmigo mi sombra, cual espectro misterioso se ha pegado de mí. “Camina. No descanses, camina”, parece decirme ella. ¿Cómo es que la vida te sujeta y te suelta, te ilusiona y te abraza, y a los pocos segundos te suelta, te arroja?

(...)Todo se me hace un caos caótico en la cabeza que traspasa hasta las grietas más profundas de mi juicio. Pensar y escribir, pero en sobremanera escribir. Temor, no siento, sólo siento mis elementos poéticos, mis versos discurriendo, mis ilusiones, mis sueños,… en fin. ¡Qué puedo decir!. Pensé y repensé, y al final alguien gritó: “¡Oiga, usted, despierte, son las seis de la mañana!”

Desconecté la batería de mi intercomunicador, debí haberme quedado pensando.

Desde Lima, ciudad capital del Perú.
Víctor Abraham les saluda

domingo, 23 de octubre de 2011

El compromiso de Julio Cortázar con la autonomía del Ser Humano



Las buenas conciencias

Sos así: inteligente, clara, refinada,
vivís en armonía con las gentes, las cosas y las plantas
que has elegido despaciosamente,
rechazando sin ruido lo que quebraba el ritmo diurno,
la calma de tus noches.
Eso no significa que ignores este caos,
este fragor de sangre que llaman siglo veinte.
Al contrario, seguís muy de cerca
cosas como el racismo, el apartheid y las trasnacionales,
la sangre en Argentina y Chile y Paraguay y etcétera.
Cada tarde a las seis comprás Le Monde
y te indignás sinceramente
porque todo es violencia, violación y mentira
en Dublín en Beirut en Santiago en Bangkok.
Y después cuando vienen Paulita y Juan y Pepe
les explicás con té y tostadas que esto no puede ser,
que cómo puede ser que esto sea así, y la mesa
se llena de protestas democráticas,
de migas humanísticas y Derechos Humanos (cf. Unesco).
Todos están de acuerdo, y todos sienten
que están del justo lado, que hay que aplastar a Pinochet,
pero curiosamente
ni ellos ni vos han hecho nunca nada
para ayudar (digamos, dieron plata, se solidarizaron
algunos con las campañas periodísticas),
porque les lleva lo mejor del tiempo
aplastar al fascismo con perfectas razones silogísticas
y sentimientos impecables.
Es evidente que leer Le Monde
es ya un combate frente a los que leen el Figaro.
Lo importante es saber dónde está la verdad
y repetirlo y repetirlo cada día
a los mismos amigos en el mismo café.
Casi una militancia o poco menos,
casi un peligro porque en una de ésas
te oye un fascista y ahí nomás te fichan.
Oh, querida, ya es tarde,
andá a dormir pero antes, claro,
las últimas noticias. Mataron a
a Orlando Letelier. Qué horror, verdad.
Esto no puede ser, esta violencia
tiene que terminar.
(Suena el teléfono, es Paulita
que acaba de enterarse.)
Da gusto ver
cómo vos y tu gente participan
de la historia.
Vas a dormir tan mal, verdad, mejor quedarse oyendo música
hasta que venga el sueño de los justos.

Julio Cortázar
de: Papeles inesperados

***

Este poema le encontré dentro de una colección de poemas que escribiera Julio Cortázar en París.
Les comparto dado su fino sentido sensible y social, personalmente me parece muy bueno. Sobre el escritor precisaré que fue un profesor y traductor argentino, un intelectual nacionalizado francés.Se le considera uno de los autores más innovadores y originales de su tiempo, maestro del relato corto, la prosa poética y la narración breve en general, comparable a Jorge Luis Borges, Antón Chéjov o Edgar Allan Poe, y creador de importantes novelas que inauguraron una nueva forma de hacer literatura en Latinoamérica, rompiendo los moldes clásicos mediante narraciones que escapan de la linealidad temporal y donde los personajes adquieren una autonomía y una profundidad psicológica, pocas veces vista hasta entonces. Debido a que los contenidos de su obra transitan en la frontera entre lo real y lo fantástico, suele ser puesto en relación con el Surrealismo.

***
Con una canción a la libertad de Amaia Montero, me despido
Víctor Abraham desde la Ciudad de Los Reyes del Perú





viernes, 21 de octubre de 2011

Señor Presidente del Perú: Mayor decisión, mayor firmeza y a tomar las decisiones correctas.

Señor Presidente:

Estos últimos días he creído necesario, hacer un espacio en el trabajo de crear versos y narraciones, para ponerme a pensar y a escribir temas que son tan importantes como las acciones de creación literaria, así que pido una comprensión a usted y a los lectores, amigos y profesores, que están acostumbrados habitualmente a compartir temas estrictamente literarios.


Debido a tantas cosas que están pasando últimamente en nuestro país, y en el mundo, hoy a nosotros los peruanos nos debe mover la reflexión comprensiva y crítica, antes que la reflexión inquisidora y malsana oportunista; pues parece ser que el panorama mundial se está remeciendo cada vez más con temas muy trascendentales que tienen mucho que ver con el respeto a los derechos humanos, los sistemas de gobierno democráticos, el nivel extremo de corrupción en los estamentos orgánicos públicos, los temas mediáticos por salir del paso, la economía que amenaza con crear zozobra en las sociedades, esto último es muy preocupante, ya que aquéllas sociedades que no estén preparadas para afrontar dicha crisis van a sentirla tremendamente luego.

Del mismo modo, los movimientos sociales como lo último sucedido en Chile: las protestas estudiantiles por reivindicar la educación han llegado al punto de tomar el Congreso de ese país, o en el eje giratorio de los gobiernos del Medio Oriente como Egipto, Siria, ahora Libia que están atravesando por una etapa de conversión de gobiernos totalitaristas y autoritarios a gobiernos demócratas, aunque aún son débiles y susceptibles a agentes externos, que esperemos no tomen posición mediática sobre los poderes gubernamentales de estas débiles democracias que se viene consolidando, me refiero a los aliados, u ocultos intereses que coadyuvaron a derrotar a estos regímenes que ya hemos definido como represivos.

Del mismo modo han aparecido estos movimientos sociales nuevos en la nominación, pero en la esencia eternamente presentes, y que hoy más que nunca han decidido elevar su voz de protesta, primero en España y ahora por Europa y tal vez Latinoamérica, me refiero a la comunidad amplia de "indignados".

Estas cosas están sucediendo al mismo tiempo como una vorágine que espera ser atendida, aunque pienso que terminará caotizando a los pueblos antes de ser atendidos en sus requerimientos. Terminarán caotizando más los débiles gobiernos que se hacen llamar demócratas o por lo menos quieren reflejarse bajo esta denominación.

Hace casi quince días tres mujeres se hacían del Nobel de la Paz, esto es algo muy notable, porque implica que la mujer también está llegando a tener una mayor presencia en la sociedad, y por ende en el poder. Tal vez como dijo Ellen Johnson Sirleaf, hoy Premio Nobel de la Paz en una entrevista en noviembre del año pasado: "No creo que veamos un mundo solamente gobernado por mujeres, pero considero que un incremento en el número de mujeres que ostenten cargos de alto rango y toma de decisiones sería un mundo con menos guerras y conflictos armados, por la sensibilidad de la mujer hacia el género humano." Pienso, que sus afirmaciones son muy acertadas, porque al parecer son las mujeres quienes están demostrando al mundo que pueden conducir mejor el destino de sus sociedades, simplemente por ese maravilloso hecho de su condición: de ser tal vez más sensibles que nosotros, los del género mal llamado fuerte. No estoy con estas afirmaciones menospreciando el buen carisma y buen acierto del género al que pertenezco, ya que hay notables hombres también, es sólo que es también meritorio resaltar el papel de la mujer hoy en día.

Ayer murió Gadafi, ¿todos querían eso no? Hoy no se sabe que hacer con su cuerpo. Rechazo la forma como se le dio fin, y aplaudo a la ONU, que en la voz del ministro ruso del exterior, Serguei Lavrov, ha pedido investigar al respecto ello. Aplaudo, como ya dije esta moción, ya que nadie es tan brutal ni tan bestial que no pueda ser acogido dentro del código de ética humano y respeto por la vida. No devolvamos violencia por violencia que ya tenemos mucho de ello. Estamos hartos de ello. Debemos rechazar la violencia, y más aún cuando es partidarista. No nos toca a nosotros tomar por asalto la vida, sino demostrar nuestra civilidad, para eso están los juicios, tribunales y las condenas.

Aplaudo a los defensores de la vida, rechazo rotundamente a los que se alegran y cantan himnos en favor de la muerte. Saludo a los payasos que hoy, se han congregado en la ciudad de México en contra de la violencia y a favor de la risa.

Las deudas y los préstamos se están agrandando, los tratados de libre comercio se van incrementando por doquier, la economía está creciendo aceleradamente para unos, mientras que para otros no se muestra ni en sombra. Cuando esto ocurre se habla de una crisis porque hay un desnivel real, la crisis financiera que azota a medio planeta se ha sumado a la crisis alimentaria que azota a la otra mitad del mundo. El Perú no estará ajeno a ello.

Por esto Señor Presidente Ollanta Humala, queremos firmeza y mayor decisión para tomar determinaciones fuertes porque es inaceptable que se defraude a más de la mitad del país que ha esperado por años un cambio a nivel de corrupción y cuando por fin ha creído ver cifradas sus esperanzas en usted y su profesional equipo se le defraude. No, la sociedad peruana, no merece ser defraudada otra vez. No dudamos de sus técnicos, pensamos que ha hecho buena elección. Apoyamos sus decisiones Señor Presidente, pero rechazamos enérgicamente a elementos como los que le rodean que no contribuyen a nada correcto, al menos moralmente. Son ellos quienes deben ser desterrados a profundidad.

No seamos ingenuos y hagamos respetar de una vez por todas la vacancia moral no solo a estos hombres de corbata y saco, sino a cualquier persona que intente delinquir a espaldas de la buena voluntad del pueblo. Hombres como estos dañan la moralidad de un pueblo, y corroe sus conciencias, ya que no hacen nada más que dar mal ejemplo a nuestras jóvenes generaciones. Aplaudo, la buena voluntad de la Primera Dama por querer deslindar al Gobierno Peruano, hoy más que nunca de estos hechos; pero nosotros no hemos votado por la Primera Dama, sino por Usted Señor Presidente.

Seamos verdaderos guardianes del orden y de constitucionalidad, no caigamos en anarquismos mediáticos y cómodos de los que intenten aprovechar ciertas bancadas que valiéndose o escudándose en otros, pues ahora intentan convertirse en moralizadores cuando en realidad, no tienen nada que enseñar.
Por eso, creo convencido más que nunca que hoy se debe apostar por esta nueva generación de muchachos carentes de líderes reales. Señor Presidente sigamos apostando por la educación de estos jóvenes y ayudemos a desarrollar en ellos sus propios criterios de pensamiento. Ya que son ellos el futuro de nuestra sociedad peruana, y he allí otra vez el gran trabajo de los nobles educadores, y su admirable tarea por enseñar lo correcto en medio de una sociedad tan indistinta incompatible con lo que se trata de dar en las escuelas. Maestros del Perú para ustedes hoy mis saludos totales y también para ustedes muchachos que se lo merecen con todo el cariño y estima único de quien les escribe.

Muchos saludos, en sobremanera a Usted Señor Presidente, los mejores augurios y totales saludos. Tenga en mí siempre un noble colaborador. Amplios abrazos y saludos totales.

Desde la ciudad de Lima, capital del Perú
Mario Aguilar Rodríguez se despide afectuosamente.

Una movilización sin sustento: el objetivo, aglutinar a la manada; la gran mentira, la democracia

La consciencia de un valor cualquiera sea este da la libertad al individuo, le confiere responsabilidad, acción y fe en el futuro. Los hij...